Consejo para editores: huaico asola, no; huaico asuela, sí

Es frecuente encontrar en los distintos medios de comunicación, una incorrecta conjugación del verbo asolar: “Huaico asola Chosica” o “Desastres naturales asolan pueblos de la sierra”. La conjugación de asolar, con el sentido de “arrasar o destruir un lugar” (del latín assolāre, “derribar”), sigue el modelo de consolar, de almorzar (yo consuelo, yo almuerzo, tú … Continuar leyendo Consejo para editores: huaico asola, no; huaico asuela, sí