• Municipalidad de Lima reanuda trabajos de recuperación de la Plazuela de San Francisco
  • El mayor apagón de este martes en Cuba dejará a la vez sin corriente al 54 % del país
  • Canciller: Colombia se apoyará en organismos multilaterales ante amenazas de Trump a Petro
  • Sheinbaum asegura que no “serviría de nada” una intervención de EE.UU. en México
  • Gobierno yemení justifica que expulsión de tropas de Emiratos "no fue una decisión hostil"
  • Fiscalía de Venezuela anuncia investigación sobre "decenas" de muertes tras ataque de EEUU
  • Colombia condena ante la OEA acciones de EE.UU. en Venezuela por ser una amenaza regional
  • Reino Unido pide a Musk acciones urgentes para frenar 'deepfakes' sexuales de niños en X

DRAE

Consejos de redacción: la palabra feminismo no es antónimo de machismo, según la RAE

En los medios de comunicación, tanto escritos, radiales, televisivos y digitales, es frecuente encontrar frases en las que los términos «feminismo» y «machismo» se usan como opuestos: «Afirma que no es machista ni feminista, sino que busca el equilibrio». Según el Diccionario de la Real Academia, «feminismo» es el «principio de igualdad de derechos de...

Atención editores, lo correcto es «coronavirus le segó la vida», no «le cegó la vida»

En los medios de comunicación, tanto impresos como digitales, es frecuente leer frases como: «El coronavirus le cegó la vida». «El COVID-19 cegó 192 vidas». «La policía investiga los motivos por los cuales le cegaron la vida a la víctima». El verbo cegar significa provocar ceguera, pérdida de visión temporal o permanente. De otro lado,...

Aula virtual: Atención editores, «en manos de» no significa lo mismo que «a manos de»

La expresión «en manos de» significa tanto «en poder de alguien» como «al cuidado o bajo la responsabilidad de alguien», mientras que «a manos de» equivale a «como consecuencia de la agresión de una persona». En los medios de comunicación es frecuente que se confundan estas locuciones en frases como «La Comisión de Constitución a...

Aula virtual: «Habida cuenta» siempre va con «de»

La expresión «habida cuenta» siempre va seguida de un complemento encabezado por la preposición «de». Sin embargo, en los medios de comunicación es frecuente encontrar frases como: «Habida cuenta que nuestra región se ha quedado afectada por las lluvias», «Habida cuenta que las delaciones del caso Odebrecht dominan el escenario político» o «La responsabilidad de...

RAE cambia en su diccionario polémica acepción machista de «mujer fácil»

La Real Academia Española ha modificado la quinta acepción del adjetivo «fácil» debido a las protestas de numerosos colectivos. Anteriormente, «fácil» se definía en su quinta acepción como «Dicho especialmente de una mujer: que se presta sin problemas a mantener relaciones sexuales». Sin embargo, a partir de este 8 de marzo y gracias a las...